“唯女子与小人难养也”的原意是什么?

孔子说:“唯女子与小人难养也。近之则不逊,远之则怨。”此句出自《论语·阳货》。这句话被普遍认为是孔子鄙视妇女和体力劳动者的论据。这里的前一句话“唯女子与小人难养也”几乎成了传统的以男权为中心的社会的一句至理名言,而后一句话几乎被人们遗忘了。仔细琢磨,这两句话本来是一句完整的话,为什么偏偏会被后人断章取义,后一半被人省略,而前一半流传甚广呢?

目前这句话的解释主要有两种:
第一,表述的是孔子的择婿观有学者认为,在《论语·阳货》这章里孔子没有任何轻视女人的思想。这句话反映的是孔子的择婿观。“女子”,并非现在所指的“女人”,是指“女儿”。意思是说:只有把女儿嫁给小人,才难相处。近之,其品德低贱,行为无赖,近不得远之,心系女儿,远不得。

第二,他骂的是一个特定的女子。《史记·孔子世家》里,提到了孔子之前的卫国之行,孔子“居卫月余,灵公与夫人同车,宦者雍渠参乘出,使孔子为次乘,招摇市过之。孔子日:‘吾未见好德如好色者也。’于是丑之,去卫”。意思是说:孔老先生受卫国国君的邀请,来到了卫国参观学习休养,但在这期间,孔老先生突然发现人家根本是拿他的身份来炫耀拾高自己而已,并不是真正支持他来这教化卫国民众的,尤其是那个卫灵公的夫人。孔子离开之后,想起卫国公夫人那种仗着得宠骄横跋扈乱政扰民的事,就发了感慨“唯女子与小人难养也!近之则不逊,远之则怨。”

孔子认为《诗经》是一部伟大的著作,而《诗经》里边有很大一部分歌颂了女子的活泼美丽,大方善良,而孔夫子本人更是曾反复多次以诗经里的“妻子好合,如鼓瑟琴”来表达了自己对婚姻和女子的平等看待观点。所以,说孔子歧视妇女,不仅和孔子的思想不符,更与当时的民间社会整个大环境对不上号,因此孔子歧视妇女这个说法,实在是有待商榷。

THE END
分享
二维码
< <上一篇
下一篇>>